FC2ブログ

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

借金の無心? 

今朝、テレ朝の情報番組を見ていたら、ある事件について「AさんがBさんに借金を無心して」うんぬん、という字幕があった。

妙な表現だなぁ、と思って辞書で確認してみた。「無心する」でお金や品物をねだる、つまり「くれ」ということなので、「借金(=返すことが前提となっているお金)」と組み合わせると論理的に矛盾してしまう。

ググると、「借金の無心」、「借金を無心」とも1000件以上ヒットするが、これはやはり誤用だと思う。

関連記事
スポンサーサイト

コメント

同業です・・

コメント失礼します。
私も同業です。
先日はNHKの某番組の映像を一本やってきました。
いろいろお勉強になりますので、時折
覗かせていただきます!

私のブログ・・・お恥ずかしいですが。もっと言葉を大切にしたいと思います。。反省・・

fanfanさん:はじめまして。ブログを少し拝見してきました。違う言語ですが、同業ですね。
これからも、マイペースながら少しずつ更新していきますので、遊びにいらして下さい。

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://yakobiz.blog49.fc2.com/tb.php/147-6194dbb6

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。